今晚的月色真美什么意思

今晚的月色真美什么意思

今晚的月色真美是含蓄的表达“我爱你”的意思。该梗源自日本作家夏目漱石给学生出的篇短文翻译,夏目漱石将文中的“I love you”译为“今夜は月が绮丽ですね(今晚的月色真美)”,因说法比较含蓄,后来在网络上流行了起来。 夏目漱石(なつめ そうせき,1867年2月9日~1916年12月9日),本名夏目金之助,笔名漱石,取自“漱石枕流”(《晋书》孙楚语),日本近代作家...
今晚月色真美是什么意思

今晚月色真美是什么意思

今晚的月色真美,网络流行词,日本的情话,“我爱你”的文艺说法,源于夏目漱石的翻译。 含义 1.原本以为这是形容晚上的景色美丽,但其实并不是, 2.真正的含义是一句含蓄的表白句子。因为日本人比较含蓄,是不会把“我爱你”挂在嘴边的。 那么,今晚月色真美,这句话到底是什么意思? 来源 传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,I love you该如何翻译...