嫦娥唐商隐的古诗(《李商隐·嫦娥》唐诗赏析,《嫦娥》原文与注释)

嫦娥唐商隐的古诗翻译_《李商隐·嫦娥》唐诗赏析,《嫦娥》原文与注释

《李商隐·嫦娥》唐诗赏析,《嫦娥》原文与注释

李商隐

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。

嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

【注释】 ①嫦娥:后羿的妻子。《搜神记》: “后羿请不死之药于西***,嫦娥窃之以奔月。” ②长河:银河。晓星:即金星。暮在西方为长庚,晨在东方为启明。

【鉴赏】 嫦娥奔月的故事到嫦娥吞下仙药奔向月亮就打住了,诗人却以丰富的想像力描绘了她到了月亮以后的情景,冷清、寂寥、无奈,这样的意境象征了某些人在某些时候的心境。

广寒宫里,云母屏风上摇曳的烛光的影子愈来愈黯淡,苍茫的夜空,璀璨的银河渐渐落下去,启明星沉入了天幕的深处。天已近拂晓,又一个夜晚即将过去。广寒宫是富丽堂皇的,美轮美奂,衣食无虞,但那个独处广寒宫的人却

本诗采用了象征的手法,嫦娥的幽清孤寂,嫦娥内心活动折射的意蕴,吻合了诗人对现实生活中某些情绪的理解,如成功后的失落,热闹背后的寂寞,执著后的懊悔等等,并能引起人们普遍的共鸣。全诗意象的选择贴切而巧妙,“烛影”、“长河”、“晓星”、“碧海”、“青天” 等,都是一些具体可感又引人遐思的词语,非常优美; 意境的营造,悠远而深邃,情韵绵长。

其他文章