赠白马王彪(《赠白马王彪》原文与翻译、赏析)

赠白马王彪原文翻译_《赠白马王彪》原文与翻译、赏析

《赠白马王彪》原文与翻译、赏析

曹植

序曰:黄初四年五月,白马王、任城王与余俱朝京师,会节气。到洛阳,任城王薨。至七月,与白马王还国。后有司以二王归藩,道路宜异宿止。意毒恨之。盖以大别在数日,是用自剖,与王辞焉。愤而成篇。

谒帝承明庐①,逝将归旧疆②。清晨发皇邑③,日夕过首阳④。伊洛广且深⑤,欲济川无梁。泛舟越洪涛,怨彼东路长。顾瞻恋城阙,引领情内伤⑥。太谷何寥廓⑦,山树郁苍苍。霖雨泥我涂⑧,流潦浩纵横⑨。中逵绝无轨⑩,改辙登高冈。修坂造云日(11),我马玄以黄(12)。玄黄犹能进,我思郁以纡(13)。郁纡将何念? 亲爱在离居。本图相与偕,中更不克俱(14)。鸱枭鸣衡轭(15),豺狼当路衢。苍蝇间白黑(16),谗巧反亲疏。欲还绝无蹊(17),揽辔止踟蹰(18)。踟蹰亦何留? 相思无终极。秋风发微凉,寒蝉鸣我侧。原野何萧条,白日忽西匿(19)。归鸟赴乔林(20),翩翩厉羽翼(21)。孤兽走索群(22),衔草不遑食(23)。感物伤我怀,抚心长太息(24)。太息将何为? 天命与我违。奈何念同生(25),一往形不归(26)。孤魂翔故域(27),灵柩寄京师。存者忽复过,亡没身自衰。人生处一世,去若朝露晞(28)。年在桑榆间(29),影响不能追(30)。自顾非金石,咄唶令心悲(31)。心悲动我神,弃置莫复陈。丈夫志四海,万里犹比邻。恩爱苟不亏(32),在远分日亲(33)。何必同衾帱(34),然后展殷勤。忧思成疾疢(35),无乃儿女仁。仓卒骨肉情,能不怀苦辛。苦辛何虑思,天命信可疑。虚无求列仙,松子久吾欺(36)。变故在斯须(37),百年谁能持?离别永无会,执手将何时?王其爱玉体,俱享黄发期.收泪即长路,援笔从此辞。

【注释】 ①谒:朝见。承明庐:长安汉宫有承明庐,洛阳魏宫有承明门。这里当借用汉事,并非实指。②逝:助词,无实义。旧疆:指曹植的封地鄄城。③皇邑: 皇城,指魏都洛阳。④首阳: 即首阳山,在洛阳东北二十里。⑤伊:伊水,源出河南熊耳山,至偃师县入洛水。洛:洛水,源出陕西冢岭山,至河南巩县入黄河。⑥引领: 伸颈远望。⑦太谷:谷名,在洛阳东南五十里。寥廓:空阔广远的样子。⑧霖雨:连绵不断、持续三天以上的雨称 “霖雨”。泥: 用作动词,使道路泥泞不堪。⑨潦(lao老):积水。⑩中逵:道路交错的地方。轨:车迹。(11)修:长。坂:斜坡。造: 至。(12)玄、黄: 马病。(13)纡: 心情郁结。(14)克: 能。(15)鸱 (chi痴) 枭: 一种恶鸟。衡: 车辕前的横木。轭 (e饿): 衡两旁

其他文章