_李清照《凤凰台上忆吹箫》原文|译文|注释|赏析
李清照
香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。休休!这回去也,千万遍阳关,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添、一段新愁。
有许多表达闺情别意的好词,多出自男作家模拟女性口吻的描摹;而这一首是女词人李清照的爱情自白。她和丈夫赵明诚志趣相投,才识相当,感情甚笃。在一次小别中,妻子向丈夫尽情倾吐临别与别后的思念。这首词牌与内容难得相符的《凤凰台上忆吹箫》,除去富有女性词的婉曲细腻的笔触外,又别具当事人的深挚真切的感情。
上片,用形象说话,从侧面着笔,写自己经受这次离别的心境,由现状追述到当时。开头是付联对:“香冷金猊,被翻红浪。”“金猊”指狮形的铜薰炉。“狻猊”(音酸倪)是狮子的别名。“金猊”是涂金的狮形薰炉的美称。炉中焚香,香气由兽口喷出。古代贵族妇女用以薰衣被。“红浪”,指大红锦被。薰炉冷了,被子掀了,一夜没有睡稳,早晨再躺下去也索然无味,不如起来好,这和同一作家的另一首词中说:“被冷香消新梦觉,不许愁人不起(“念奴娇”)词境相像。“起来慵自梳头,”即便起来也懒怠梳头。封建时期妇女是很讲究梳头的。“女为悦己者容”为四德之一。梳妆修饰是妇女生活一个重要部分。“任宝奁尘满,日上帘钩”,“宝奁”,华贵的镜奁,妇女梳妆的用具。既然无心梳头,那也用不着打开镜奁和去拂拭它了。哪怕太阳渐渐照到帘钩以上,也由它去吧。这里,女词人调动闺中许多具体物象,句句紧紧接,形容她的慵懒心情。
下片进一步抒写内心活动与感受,具体描摹别后的闺中人的孤独感。她第二次追述临别时无可奈何的心情:“休休!这回去也,千万遍阳关,也则难留。”“休休”,口语即“罢了”。作者不惜犯了重韵,以“休休”叠字表达她的沉痛与绝望,“阳关”非指甘肃某地,乃指唐诗人王维作的送别之曲。王维有七绝:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”。以后收入乐府,成为沿用的送行曲,有三叠。临别时作者心底曾产生天真的抱怨:不要说唱三遍了,千遍、万遍,也留不住行人了。
词意深永,笔致朗畅,这是一首绝妙的爱情词。