根据中英文词汇互译可知:
①“摘;采摘”所对应的英文为“pick”,为及物动词,其后可直接加承受这一行为动作的对象
②“苹果”所对应的英文为“apple”,为可数名词
因此,“摘苹果”对应的英文短语为“pick an apple”或“pick apples”
而动词“pick”的过去式为“picked”
故“摘苹果”的过去式应为“picked an apple”或“picked apples”。
根据中英文词汇互译可知:
①“摘;采摘”所对应的英文为“pick”,为及物动词,其后可直接加承受这一行为动作的对象
②“苹果”所对应的英文为“apple”,为可数名词
因此,“摘苹果”对应的英文短语为“pick an apple”或“pick apples”
而动词“pick”的过去式为“picked”
故“摘苹果”的过去式应为“picked an apple”或“picked apples”。
上一篇:河北省林业和草原局地址
下一篇:中国的欧几里得是哪一位