knelt down的中文意思是“跪下”,通常用于表示某人在某种场合下向某人或某物表示敬意或请求。例如,当人们在教堂里祈祷时,他们通常会跪下。另外,当某人向另一个人道歉或请求原谅时,他们也可能会跪下。
而broke down的中文意思是“崩溃”,通常用于表示某人在情感上或精神上无法承受某种压力或挑战时的状态。例如,当某人在工作或学习中遇到巨大的困难或挫折时,他们可能会感到崩溃。此外,当某人在面对悲伤或失望的情况时,他们也可能会崩溃。
我认为knelt down的意思是双膝着地。表示的是过去式broke down的中文意思是这个人不小心摔倒在地。表示的也是这个动作已经发生。这两个词语的意思完全不一样。希望我的回答对您有帮助。
翻译成中文的意思是:
分解;发生了故障;失败;毁掉;制服;.使崩溃,使毁坏;精神崩溃。
分解;出毛病,彻底坏了。
“knelt down” 的中文意思是“跪下”,通常用来形容某人跪在地上,表示尊敬、祈求、恳求或者哀求等情感。
“broke down” 的中文意思是“垮掉”、“崩溃”,通常用来形容某人或某物因压力、疲劳、失望、失败等原因而无法继续正常运转或正常行为。例如,车辆因故障而无法行驶,可以说“车崩溃了”;人因精神压力过大而哭泣或失控,可以说“他崩溃了”。