印度歌曲《新娘嫁人了,新郎不是我》。《新娘嫁人了,新郎不是我》为歌曲《燃烧的爱火》(《Aankhen Khuli》)名字的错误翻译,是印度电影《情字路上》(《真爱永存》) 的主题曲。《新娘嫁人了,新郎不是我》实际上是另一部印度电影《Mere Yaar Ki Shaadi Hai 》的一个中文译名。
欢乐喜剧人宋小宝唱的印度歌的谐音是什么
上一篇:包含世界上最感人的电视剧的词条
下一篇:肯将衰朽惜残年上一句
印度歌曲《新娘嫁人了,新郎不是我》。《新娘嫁人了,新郎不是我》为歌曲《燃烧的爱火》(《Aankhen Khuli》)名字的错误翻译,是印度电影《情字路上》(《真爱永存》) 的主题曲。《新娘嫁人了,新郎不是我》实际上是另一部印度电影《Mere Yaar Ki Shaadi Hai 》的一个中文译名。
上一篇:包含世界上最感人的电视剧的词条
下一篇:肯将衰朽惜残年上一句