“逆风如解意,容易莫摧残”的意思是:在孤寒中的梅花,坚韧顽强,傲然独立,潇洒的北风啊,请你放慢脚步,精心的呵护她吧!你忍心在如此严寒之中再摧残她吗?
“逆风如解意,容易莫摧残”的出处:
这句诗出自崔道融《梅花》。
相关原文:
数萼初含雪,孤标画本难。香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝依病看。朔风如解意,容易莫摧残。
相关译文:
梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。
花香中别有韵致,清雅的都不知道冬的寒冷。
含愁聆听《梅花落》的笛曲,枝干横斜错落,似忧似病。
北风如果能够理解梅花的心意,就请不要再摧残她了。
相关注释:
1.萼(è):花萼,萼片的总称。由若干萼片组成,一般呈绿色,保护花芽。雪:指白色梅花。
2.孤标:独立的标识,形容清峻突出,不同一般。
3.“香中”两句:梅花的郁香中别有风韵,清高至极不畏寒冷。
4.“朔(shuò)风”句:寒冷的北风如能理解梅花的高洁情韵。朔,北方。
5.“容易”句:意思是说(北风)轻易不要摧残(梅花)。
相关赏析:
《梅花》这首诗前四句描写了几枝一海花初绽乍放,洁白如雪。虽有孤高绝俗的神韵,但却不能淋漓尽致的表现于画中。她素雅高洁,不畏寒箱,淡淡的香气中蕴含着铮铮气韵。后四句重在抒情。笛声是最易引起人之愁思的,何况笛声中更有《梅花落》之曲,因而这横玉声中很容易引起人借花惆怅之情。诗人病躯独倚,在一片寒香混着笛声的景象中,诗人隐隐动了徘恻之心:北风如果理解我怜悔之意干万不要轻易予以摧残,让她多开些时间吧。